Tout sauf banal; Takashi Miike sur «Gozu» et ses hauts et bas



Tout sauf banal; Takashi Miike sur «Gozu» et ses hauts et bas



par Steve Erickson



Hideki Sone et Harumi Sone dans «Gozu» de Takashi Miike. Photo gracieuseté de Pathfinder Pictures.

Depuis la sortie américaine en 2001 de 'Audition,' Réalisateur japonais Takashi Miike a rapidement trouvé un culte aux États-Unis Ironiquement, 'Audition' est le seul film de Miike à recevoir une grande partie d'une sortie en salles. Son public semble le suivre principalement sur vidéo: un magasin de vidéos de New York possède 20 DVD Miike, dont la moitié sont des bootlegs ou des importations. le Sundance Channel joue constamment ses films. Sa dernière sortie américaine, 'Gozu' est peu susceptible d'attirer de nouveaux convertis. Plutôt que de percer un terrain nouveau, c'est une rechapée d'idées et d'images des films précédents de Miike.

Miike a réalisé 60 films depuis ses débuts en 1991. J'en ai vu 10. Par conséquent, il est difficile de résumer une œuvre typique de Miike - ou même de prétendre que je maîtrise beaucoup l’œuvre. Il a une prédilection pour la violence extrême, mais il a aussi fait des films de famille. Il a fait le slapdash «Visiteur Q»John Waters/Pier Paolo Pasolini décollage, tourné sur vidéo en une semaine) et les photos exquises photographiées et éclairées 'Loi sur les lignes.' Certains de ses films semblent être des excuses pour exercer toutes les images bizarres que sa prodigieuse imagination peut produire, tandis que d'autres sont soigneusement modulés. «Audition» se transforme progressivement d'une douce histoire d'un veuf d'âge moyen à la recherche de l'amour en une horrible torture. À chaque étape, Miike semble savoir exactement ce qu'il fait. D'autre part, 'Dead Or Alive 2' commence comme un exercice jetable - quoique divertissant - de bizarrerie gratuite, mais se termine en quelque sorte un drame de copain poignant.

Dans «Gozu», Minami (Hideki Sone) est un sous-traitant de yakuza Ozaki (Sho Aikawa). Ozaki semble devenir fou. Convaincu qu'un minuscule chihuaha, qu'il voit à l'extérieur d'un restaurant est un chien d'attaque formé pour tuer des gangsters, il le tue. Le patron du gang décide qu'Ozaki est devenu un risque pour la sécurité. Minami reçoit l'ordre de le tuer. Réticent à le faire, il parvient à faire le travail accidentellement, quand Ozaki se casse le cou tandis que la voiture s'arrête brusquement. Il se rend dans un café pour chercher un téléphone. À son retour, il découvre que le corps d’Ozaki a disparu.

Les rouleaux d'ouverture et de fermeture de «Gozu» sont assez solides, mais ses 129 minutes sont difficiles. Bien qu'il y ait de la violence, ce n'est pas un film de gangster conventionnel. Ce n'est pas non plus simplement un exercice de bizarrerie. À son plus ambitieux, il joue avec l'identité d'une manière semblable à David Lynch«S «Autoroute perdue» et 'Mulholland Drive,' mais cela arrive trop peu, trop tard. Pourtant, il y a toujours quelque chose à attendre lorsque vous êtes un fan de Miike. Depuis la première de «Gozu» à Cannes l’année dernière, il a déjà réalisé cinq nouveaux films, dont deux pour la télévision.

indieWIRE s'est entretenu avec Miike à son hôtel lors d'une visite à New York en juin 2004; Photos de Pathfinder sort «Gozu» demain au Cinema Village de New York.

indieWIRE: Beaucoup de vos films ont beaucoup de changements brusques de ton et d'humeur. Lorsque vous regardez un script, êtes-vous particulièrement attiré par ceux qui ont une gamme variée '>

Miike: Je pense que les films de chaque réalisateur reflètent leur style de vie. Kiyoshi Kurosawa mène un style de vie différent de moi. C'est très intéressant de voir les choix qu'il fait. Je ne le juge pas vraiment.

iW: Existe-t-il des façons spécifiques de voir le style de vie d'un réalisateur apparaître dans ses films, ou s'agit-il simplement d'une attitude générale?

Miike: Par style de vie, je veux dire comment votre cinéma est intégré dans votre vie. Je n'ai aucune raison de faire autant de films, mais c'est comme ça que je suis maintenant. C’est ce que je veux faire. C'est devenu très caractéristique de moi, une partie de ma personnalité, et je pense que cela apparaît à l'écran.

iW: Pensez-vous que vous pouvez suivre le rythme de faire quatre ou cinq films par an indéfiniment?

Miike: Je n'ai jamais vraiment décidé de faire 4 ou 5 films par an. Par exemple, je n'ai fait qu'un film cette année. [Selon l'IMDB, Miike en a déjà fait deux.] C'est très différent de la façon dont j'ai travaillé. Je vais peut-être revenir à ce rythme.

iW: Les immigrants et les étrangers sont un autre sujet qui revient fréquemment dans vos films, en particulier dans 'Ville des âmes perdues' et 'Ley Lines'. Leur expérience vous intéresse-t-elle particulièrement?

Miike: C'est peut-être parce que j'avais tant d'amis d'enfance qui n'étaient pas japonais. J'ai grandi dans un quartier d'Osaka où il y avait beaucoup de gens qui sont nés en Chine continentale mais ont décidé de revenir au Japon. Je suis également intéressé à demander 'Qui suis-je?' Et 'Où dois-je appartenir?' Je suis toujours en voyage pour explorer mon identité. Cela se reflète dans mes personnages. Même s'ils sont japonais, ils essaient de savoir où ils appartiennent.

iW: Vos films dépeignent de nombreux sujets extrêmes, comme le viol, la torture et la nécrophilie. Y a-t-il des thèmes ou des images que vous trouvez trop dérangeants ou dérangeants pour être affichés?

Miike: Des choses normales. Des choses banales qui m'embêtent au quotidien. Ils me dérangent plus que la violence.

iW: Avez-vous été influencé principalement par d'autres cinéastes ou d'autres médias comme le manga et la musique rock?

Miike: Je ne peux pas distinguer une chose qui m'a influencé. Ma génération a été grandement influencée par les mangas qui sont sortis pendant notre enfance. En tant que cinéaste, vous devez avoir un nez pour ce qui se passe culturellement. Vous devez le ressentir. Il n'est pas nécessaire que ce soit un manga ou de la musique, mais vous avez besoin d'une sorte d'antenne. C’est très important.

iW: J'étais curieux de la scène dans 'Gozu' où la femme lit des cartes japonaises au plafond. Y a-t-il un point plus important, ou l’avez-vous simplement inclus parce que c’est drôle et étrange?

Miike: Dans le script, cette femme était censée lire ses lignes en japonais. Mais la femme que j'ai moulée était russe. Elle ne parle pas japonais. Je voulais une sorte de spontanéité, quelque chose qu'elle seule pouvait faire. J'ai eu la chance de trouver une solution sur place.

iW: Je me demandais aussi si vous voyez «Gozu» comme une sorte d'histoire d'amour entre les personnages d'Ozaki et de Minami.

Miike: À certains moments, vous vous sentez attiré par une personne du même sexe, même si ce n'est pas sexuel. Tu veux juste être comme lui. Si c'est une histoire d'amour entre les deux, Ozaki veut être son frère. Minami est un gars qui attire même les hommes hétéros.

iW: Quels projets avez-vous en ce moment?

Miike: 'Hobgoblins et la Grande Muraille.' C’est une traduction exacte. C'est l'histoire d'une personne qui fait équipe avec les hobgobelins pour sauver la planète, pour créer un grand mur d'êtres humains et de hobogobelins contre le mal.



Top Articles

Quel Film Voir?